REVIEWS & INTERVIEWS

My Books (click on the link below)

LIST OF MY POEMS AND SHORT STORIES

BIO

AWARDS

BLOG TITLE POEM

Tuesday, March 25, 2025

Modern Haiku Publication - "Spring"

 

A snowmelt river in Japan

 

 

 




"haru" is one part (Spring) of my poem Haiku originally published in Modern Haiku, Volume 37.1, Winter-Spring 2006, and subsequently in my second full-length poetry collection, Glad and Sorry Seasons (Biblioasis 2014).

The other three seasons haiku are available in both of the above mentioned publications.

HERE is an article (from 2015) about El Niño's effect on winters in Japan.

 

haru

 

a bush warbler sings                                       

beside the snowmelt river                                          

through mist-muffled air                                            

 

 

[Translated by Google below] I wish I could speak/write/understand Japanese . . .

 
雪解けの川のほとりで

ウグイスが鳴く

霧に覆われた空気の中
 
[Yukidoke no kawanohotoride uguisu ga naku kiri ni ōwa reta kūki no naka]
 
 
 

 

Tuesday, March 18, 2025

What To Enter and When To Exit



"Close enough."

Just saying.


If you would like an explanation for why I posted the above cartoon, please feel free to contact me by email at the following address:

 catherine.chandler.poetry@gmail.com






Wednesday, March 12, 2025

Wikipedia

 

 


 

 

 

 

 

 

HERE is the Wikipedia page for Catherine Chandler.

Please note: the photo they used is quite out of date!



Thursday, March 6, 2025

Ending

 

 

Guettarda uruguensis/jazmín del Uruguay

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In this sonnet, each line ends in "ve" which in Spanish means "go."

"Ending" was first published in 2017 in Alabama Literary Review (volume 26, number 1) and appears in my collection Pointing Home (Kelsay Books, 2019).

 

 

Ending

                                               

 

Nothing to reproach or to forgive.

Nothing to unwind or to unweave.

No arguments to prove or to disprove.

No wrongs to right. No rights to claim or waive.

In retrospect, it’s all so relative—

seasons, space-time, truth and make-believe.

I’ve left the northern hemisphere, but you’ve

a motto: Plus ça change . . . I hear you; save

that here the jasmine is in bloom. Above,

Crux reappears to complement a mauve

and apricot tableau. The men arrive,

back from the long November cattle drive,

while in a nearby eucalyptus grove

a golden-eared paloma coos his love.