Countdown poem #5: "Poema roto" (Broken Poem) by Paula Einöder.
The punctuation (or lackof it) is somewhat disconcerting.
Market Street Bridge over the Susquehanna River, Wilkes-Barre, Pennsylvania |
Poema roto
Le quito páginas al río
y cuando digo río escucho a los pájaros agolparse en los ramajes viscerales para por fin desmenuzarse en el cielo disuelto No. Le arranco páginas al río Quiero decir –intento lo que no se puede Detener al río no se puede No se le pueden quitar todas las hojas al río Detener lo escrito en el agua Pero le quito las páginas al río Me defino por eso. Y lo hago Atravieso una penumbra. Pero el río es una máquina feliz. Existe aparte de mí. No me espera ni se inmuta y yo escribo sola No digo –ahogada- pero pienso que el río escribe versiones que luego desleo sintiendo mi problema de enfoque Igual, las páginas se escriben solas y yo estoy sola cuando escribo e intento quitarle páginas al río |
No comments:
Post a Comment